Tarih: 22 Mayıs 2025 I. Sürdürülebilir Çeviri Zirvesi ‘25 Etkinlik Tarihi: 22.05.2025 Etkinlik Saati: 13.00 - 16.00 Etkinlik Yeri: Beylikdüzü Yerleşkesi D-314 Konferans Salonu Düzenleyen: İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü Düzenleyen: Fen-Edebiyat Fakültesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü PROGRAM 13.00 - Açılış Konuşması Prof. Dr. Hamparsun Hampikyan - Rektör Yardımcısı Prof. Dr. Metin Ayışığı / Fen-Edebiyat Fakültesi Dekanı 13.15 - Sürdürülebilir Çeviri Neden Önemli? Nefise Zehra Bayar - Bilal Şahinoğlu - Fulya İncirliler 1.Oturum / 13.30-14.00 Yapay Zekâ Çağında Sürdürülebilir Yerleştirme Hüseyin Mergan - Google Senior Language Manager Elif Yıldırım Beşkardeş - Decathlon Türkiye Yerelleştirme Takım Lideri Moderatör: Bilal Şahinoğlu 2. Oturum / 14.10-14.40 Kurumsal İletişim, Dönüşüm ve Sürdürülebilirlik: Ortak Zeminler Çağıl Zehni - Borusan Proje Yöneticisi, Satış ve İş Geliştirme Uzmanı Dr. Öğr. Üyesi Gökhan Türker - İstanbul Medeniyet Üniversitesi / CO2Notr Kurucu Ortağı Moderatör: Fulya İncirliler 3. Oturum / 14.45-15.15 Dilin Dönüştürücü Gücü: Terimden Anlama Sürdürülebilirlik Senem Kobya - CEO Dijital Tercüme Ltd. Şti. ve Sürdürülebilir Çeviri Proje Kurucusu Angelika Loginova - Lomonosov Moskova Devlet Üniversitesi Yüksek Çeviri Okulu Moderatör: Nefise Zehra Bayar İlgili Görseller Facebook'ta Paylaş Twitter'da Paylaş LinkedIn'de Paylaş E-posta Gönder Whatsapp'ta Paylaş
Tarih: 22 Mayıs 2025 I. Sürdürülebilir Çeviri Zirvesi ‘25 Etkinlik Tarihi: 22.05.2025 Etkinlik Saati: 13.00 - 16.00 Etkinlik Yeri: Beylikdüzü Yerleşkesi D-314 Konferans Salonu Düzenleyen: İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü Düzenleyen: Fen-Edebiyat Fakültesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü PROGRAM 13.00 - Açılış Konuşması Prof. Dr. Hamparsun Hampikyan - Rektör Yardımcısı Prof. Dr. Metin Ayışığı / Fen-Edebiyat Fakültesi Dekanı 13.15 - Sürdürülebilir Çeviri Neden Önemli? Nefise Zehra Bayar - Bilal Şahinoğlu - Fulya İncirliler 1.Oturum / 13.30-14.00 Yapay Zekâ Çağında Sürdürülebilir Yerleştirme Hüseyin Mergan - Google Senior Language Manager Elif Yıldırım Beşkardeş - Decathlon Türkiye Yerelleştirme Takım Lideri Moderatör: Bilal Şahinoğlu 2. Oturum / 14.10-14.40 Kurumsal İletişim, Dönüşüm ve Sürdürülebilirlik: Ortak Zeminler Çağıl Zehni - Borusan Proje Yöneticisi, Satış ve İş Geliştirme Uzmanı Dr. Öğr. Üyesi Gökhan Türker - İstanbul Medeniyet Üniversitesi / CO2Notr Kurucu Ortağı Moderatör: Fulya İncirliler 3. Oturum / 14.45-15.15 Dilin Dönüştürücü Gücü: Terimden Anlama Sürdürülebilirlik Senem Kobya - CEO Dijital Tercüme Ltd. Şti. ve Sürdürülebilir Çeviri Proje Kurucusu Angelika Loginova - Lomonosov Moskova Devlet Üniversitesi Yüksek Çeviri Okulu Moderatör: Nefise Zehra Bayar İlgili Görseller