19 October, 2022 at 1 PM-20 October, 2022 at 4 20 PM
19 Ekim
I. Oturum 13.00-14.00
Konuk : Orkun Aytuna Monster Notebook Şirketi’nde Senior Yerelleştirme ve E-Ticaret Uzmanı
Moderatör: Sümeyye Baştan
‘' Yerelleştirme ve Ulusallaştırma’'
II. Oturum 14.10-15.10
Konuk : Çilem Akar YouTuber & Akademisyen
Moderatör: Fulya İncirliler
‘’Yabancı Dil Eğitimi’’
III. Oturum 15.20-16.20
Konuk : Çağla Gurbet Arel Üniversitesi’nde Öğretim Görevlisi
Moderatör: Eda Sultan Biradlı
‘’Oyun Yerelleştirme’’
20 Ekim
IV. Oturum 13.00-14.00
Konuk : Tolga Seçilmiş Motaword Şirketi’nde CSO ( chief strategy officer)
Moderatör: Ece Elmaser
‘’Çeviri Teknolojileri Nereye Gidiyor?’’
V. Oturum 14.10-15.10
Konuk : Prof.Dr.Mehmet Şahin Boğaziçi Üniversitesi Çeviribilim Bölümü
‘’Teknoloji: Çevirmenlik Mesleğinin Geleceği’’
VI. Oturum 15.20-16.20
Konuk : Ahu Sıla Bayer Act English Kurucusu, Edebiyat Çevirmeni ve Tiyatro Çevirmeni’
Moderatör: Almila Özdemir
‘’Tiyatro ve Çeviri’’
Sunucu: Seda Dinler
Sitemizden en iyi şekilde faydalanabilmeniz için, amacımızla sınırlı ve geçildiği uygun şekilde ve size iletişimiz analiz etmek için çerez kullanıyoruz. Çerezlerin nasıl kullandığımızı incelemek ve çerezleri nasıl kontrol edebileceğinizi öğrenmek için Çerez Politikamızı inceleyebilirsiniz.